部分商品購買6瓶或12瓶以上另有優惠,可至 我的清單直接修改數量查詢!
酒名"Je T'Ai Dans La Peau"意為「把你滲透進我的肌膚」,是法國歌手Édith Piaf的同名代表作。
中文酒名「肌膚之浸」的寓意為浸皮橘酒,「浸」這個字義如同這首歌以及這瓶酒;在學術名詞上指液體與固體發生接觸時,液體附著在固體表面或滲透到固體內部的現象,但用哲學或文學角度去看,愛就有如肌膚之「浸」。
該酒款以羅亞爾河谷(Loire Valley)原生品種梅奴皮諾(Menu Pineau)釀製而成。果實去梗浸皮15日,釀造過程中到裝瓶完全不添加二氧化硫(SO2)。